![]()
![]() Você pode jogar contra um à três jogadores simulados pelo Romi clicando em Preferências... item no menu do Opções. Todos os jogadores simulados por Romi jogam no mesmo nível de dificuldade que você escolheu. Romi está disponível também em inglês, francês, espanhol, alemão, italiano, holandês, português, sueco e norueguês para o Macintosh e para Windows 95/98/NT/2000/XP/Vista. Para achar as outras versões do Romi, visite meu site na Web: http://www.romi.ca O que é novo no Romi 7.5
Romi 7.3
Romi 7.1
Romi 5.9
Romi 5.5
Romi 5.1
Romi 4.9
Romi 4.5
Romi 4.1
![]()
When you begin a new game, 14 cards are drawn randomly for Romi and 14 for the player. Those last are placed on the rack in sequential order. The player opens his game by playing at least one group of 3 cards or more, using only the cards on his rack. The sum of those cards values must be 30 or more. After the player has opened the game, he can use the cards on the board to complete groups with cards on his rack. The player can move or reorganize all the cards on the board, but the new groups must be valid and by groups of 3 and more.
To move a card, the player clicks on a card, the card is selected (darkened) and the player selects the destination by clicking where he wants to move the card. Romi also support Drag and Drop of selected cards. You can form groups of cards on the board by double-clicking sequentially on each card from your rack or from the board. Romi does not allow you to place a card before or after a card on the board, if the group formed with this card is not valid. The player can select a group of cards on the board by clicking with the Control key on the first card he wants to select, all the following cards are selected. He can also use the same Control-click for selecting a group of cards on his rack. In this case, only the following consecutive cards who can make a valid group are selected. The player can select a group of cards by clicking with the Control-Shift keys on the last card he wants to select, all the preceding cards including the clicked card are selected. He can also use the same Control-Shift-click for selecting a group of cards on his rack. In this case, only the preceding cards who can make a valid group are selected. You can cancel a selection of cards by clicking on the same card you have clicked. If the player can't or doesn't want to play a card, he must draw a new card by clicking on the "hand picking a card" icon. The card is selected randomly in the remaining cards. When the player has finished his turn, he clicks on the sand-glass icon. Romi checks that the game is valid and it becomes Romi's turn. When Romi plays, the sand-glass icon is replaced by a computer icon.
Romi lets you add one or more selected cards to the end or to the beginning of a group of cards, by clicking or dragging respectively on the first or the last card of the group. If the space before or after the group is not sufficient, Romi move the new group of cards where there is enough space. Romi also allows you to make two groups of cards with one group of 5 cards or more, and another card which is identical to one of this group. The two new groups must each form groups of 3 cards or more. For example if there is a group of cards like (4,5,6,7,8,9) and if you have an other 6, you can make the following two groups (4,5,6) and (6,7,8,9). The shortcut works by selecting your 6 and by clicking or dragging on the 6 of the group (4,5,6,7,8,9).
Opções menu
Velocidade menu
allows you to change the display speed
for animated moves and messages.
Agradecimentos Gostaria de agradecer especialmente meu filho Charles e Bryan Pietrzak por suas ajudas na programação deste jogo e ao Pierre Lachance e Jurjen N.E. Bos da Holanda por suas inúmeras sugestões e ajudas no reparo das falhas e tradução deste programa para o Inglês. Quero agradecer Marcella Chiovaro, Claudio Jacomelli e Amalie Rothschild por traduzir este programa para o Italiano, Henrik Huber e Rolf Schindler pela tradução em Alemão, Adrien Dion e Ricardo Trenard pela tradução em Espanhol, Harold Bouwmeester e Fred Kelder pela tradução Holandesa, Gustavo S. Duarte Garcia pela tradução em Português, Benkt Steentoft, Anna Ekman, Dieter Mitternacht pela tradução em Sueco, Jon Gunnar Nesse pela tradução em Norueguês. Gostaria também de agradecer a todos vocês que mandaram comentários e a taxa de registro.
IN USING THIS SOFTWARE, YOU UNDERSTAND AND AGREE THAT THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND. THE AUTHOR DOES NOT MAKE ANY WARRANTIES, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, WITH RESPECT TO THIS SOFTWARE. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR SPECIAL DAMAGES WHATSOEVER (INCLUDING WITHOUT LIMITATION DAMAGES FOR LOSS OF CRITICAL DATA, LOSS OF PROFITS, INTERRUPTION OF BUSINESS, AND THE LIKE) ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THIS SOFTWARE.
Formulário de Registro do RomiNome : _____________________________________________ Endereço : _______________________________________ ___________________________________________________ País : ___________________________________________ Email : _____________________________________________ Versão do Romi : 7.5 para Windows Comentários : ________________________________________ ___________________________________________________ ___________________________________________________ Para registrar o Romi, você pode registrar-se pela internet no site oficial do Romi http://www.romi.ca ou você pode me enviar um cheque de $15 (Americanos ou Canadenses) por correio no endereço abaixo. Se você enviar seu e-mail com seu registro, você receberá por e-mail sua senha para a versão completa do jogo. Você também será avisado quando novas versões do Romi estiverem disponíveis. Envie sua taxa de registro ($15) para : Gérard Brochu |