Translation Project

Welcome
Overview
The Packages
The Teams
The Disclaimer
The Robot
Info for...
Maintainers
Translators
Coordinators
Documents
Site overview
Contributors
Changes
Matrix
Tools
PO Files
Latest
Obsolete

The 'fetchmail' textual domain

This page is about the translation of the messages for the fetchmail textual domain. More information about the package can be found here:

Topic URL
Homepagee http://www.fetchmail.info/
Project site http://developer.berlios.de/projects/fetchmail/

The maintainer does not require any special papers prior to accepting translations.

The current template for this domain is fetchmail-6.3.8.pot.

The following URL may help translators that need a finer context in order to make their translation. Be aware that the indicated package could be just a pre-release, and might not even compile:

The following table lists (under Version) all the PO files that are available for this domain:

Language Code Package version Last translator Translated
Albanian sq 6.2.5 Besnik Bleta 561 / 596
6.2.9-rc9 Besnik Bleta 590 / 610
6.3.0 Besnik Bleta 590 / 610
6.3.5 Besnik Bleta 579 / 629
6.3.7 Besnik Bleta 579 / 638
6.3.8 Besnik Bleta 576 / 640
Catalan ca 6.2.5 Ernest Adrogué Calveras 596 / 596
6.3.0 Ernest Adrogué Calveras 610 / 610
6.3.5-b1 Ernest Adrogué Calveras 629 / 629
6.3.5 Ernest Adrogué Calveras 627 / 629
6.3.7 Ernest Adrogué Calveras 625 / 638
6.3.8 Ernest Adrogué Calveras 622 / 640
Chinese (simplified) zh_CN 6.3.8 Ji ZhengYu 635 / 640
Danish da 6.2.4 Byrial Ole Jensen 585 / 585
6.2.5 Byrial Ole Jensen 585 / 596
6.3.0 Byrial Ole Jensen 510 / 610
6.3.5 Byrial Ole Jensen 499 / 629
6.3.7 Byrial Ole Jensen 499 / 638
6.3.8 Byrial Ole Jensen 498 / 640
Dutch nl 6.2.5 Tony Vroon 595 / 596
6.3.0 Tony Vroon 520 / 610
6.3.5 Tony Vroon 509 / 629
6.3.7 Tony Vroon 509 / 638
6.3.8 Benno Schulenberg 622 / 640
English (British) en_GB 6.3.5 David Lodge 629 / 629
6.3.7 David Lodge 627 / 638
6.3.8 David Lodge 624 / 640
Finnish fi 6.3.8 Lauri Nurmi 120 / 640
Germande--external640 / 640
Greek el 6.2.2 Dokianakis Theofanis 583 / 583
6.2.5 Dokianakis Theofanis 581 / 596
6.3.0 Dokianakis Theofanis 508 / 610
6.3.5 Dokianakis Theofanis 498 / 629
6.3.7 Dokianakis Theofanis 498 / 638
6.3.8 Dokianakis Theofanis 497 / 640
Japanese ja 6.2.5 Jumpei Baba 548 / 596
6.3.0 Takeshi Hamasaki 610 / 610
6.3.5 Takeshi Hamasaki 629 / 629
6.3.7 Takeshi Hamasaki 638 / 638
6.3.8 Takeshi Hamasaki 640 / 640
Polish pl 6.2.5 Jakub Bogusz 596 / 596
6.3.0 Jakub Bogusz 610 / 610
6.3.5 Jakub Bogusz 629 / 629
6.3.7 Jakub Bogusz 638 / 638
6.3.8 Jakub Bogusz 640 / 640
Russian ru 6.2.5 Pavel Maryanov 596 / 596
6.3.0 Pavel Maryanov 610 / 610
6.3.5 Pavel Maryanov 629 / 629
6.3.7 Pavel Maryanov 638 / 638
6.3.8-rc2 Pavel Maryanov 639 / 639
6.3.8 Pavel Maryanov 640 / 640
Slovak sk 6.2.2 Lubos Vitek 402 / 583
6.2.5 Lubos Vitek 400 / 596
6.3.0 Lubos Vitek 337 / 610
6.3.5 Lubos Vitek 330 / 629
6.3.7 Lubos Vitek 330 / 638
6.3.8 Lubos Vitek 330 / 640
Spanish es 6.2.5 Javier Kohen 585 / 596
6.2.6-pre8 Javier Kohen 612 / 612
6.3.0 Javier Kohen 583 / 610
6.3.5 Javier Kohen 572 / 629
6.3.7 Javier Kohen 572 / 638
6.3.8 Javier Kohen 570 / 640
Turkish tr 6.2.5 Engin Gündüz 594 / 596
6.3.0 Engin Gündüz 521 / 610
6.3.5 Engin Gündüz 510 / 629
6.3.7 Engin Gündüz 510 / 638
6.3.8 Engin Gündüz 509 / 640
Vietnamese vi 6.3.5 Clytie Siddall 629 / 629
6.3.7 Clytie Siddall 638 / 638
6.3.8 Clytie Siddall 640 / 640

(Last updated on 2008-05-16 00:37 +0200.)

Your comments are welcome.